Justificando o mal

1

[Lee esto en español]

Muitas vezes, os críticos do regime são chamados de teóricos da conspiração. Essas mesmas pessoas que nos chamam de teóricos da conspiração também nos dizem que todo político estrangeiro é um ditador de mente doentia com quem não se pode ter uma conversa racional (Kaiser Wilhelm, Adolf Hitler, Ho Chi Minh, o Talibã, Saddam Hussein, David Koresh, Bashar al-Assad, Osama bin Laden, Muammar Gaddafi, Vladimir Putin, Xi Jinping, etc.). A fórmula é quase sempre que o inimigo X tem um plano para dominar o mundo e que apenas uma campanha de assassinato em massa de recrutas e civis pode nos salvar.

Considere a destruição do Japão na Segunda Guerra Mundial.

O bombardeio de Tóquio, também conhecido como Operação Meetinghouse, ocorreu de 9 a 10 de março de 1945 sob a direção do general da Força Aérea dos EUA Curtis LeMay. Cerca de 100.000 seres humanos foram massacrados e outro milhão ficou desabrigado.

Em Hiroshima, em 6 de agosto de 1945, uma única bomba pesando 4.400 quilos matou aproximadamente 70.000 seres humanos.

Dwight D. Eisenhower, 1º Comandante Supremo Aliado da Europa e 34º Presidente dos Estados Unidos, comentou sobre o bombardeio de Hiroshima em seu livro de 1963 Mandato para a Mudança, 1953-1956: Os Anos da Casa Branca:

           “[E]m 1945… o secretário da Guerra Stimson, visitando meu quartel-general na Alemanha, informou-me que nosso governo estava se preparando para lançar uma bomba atômica no Japão. Eu era um daqueles que achavam que havia uma série de razões convincentes para questionar a sabedoria de tal ato…

Durante esta recitação dos fatos relevantes, eu estava consciente de um sentimento de depressão e então expressei a ele minhas graves dúvidas, primeiro com base em minha crença de que o Japão já estava derrotado e que lançar a bomba era completamente desnecessário, e em segundo lugar porque pensei que nosso país deveria evitar chocar a opinião mundial pelo uso de uma arma cujo emprego era, eu pensei, não é mais obrigatório como medida para salvar vidas americanas. Era minha crença que o Japão estava, naquele exato momento, buscando alguma maneira de se render com uma perda mínima de ‘honra’.”

Três dias depois, em Nagasaki, 40.000 seres humanos foram assassinados com uma única bomba e outros 60.000 ficaram feridos.

Charles de Gaulle, então presidente do Governo Provisório da República Francesa, escreveu na página 926 de seu livro de 1954, The Complete War Memoirs of Charles DeGaulle: Nos dias 6 e 10 de agosto, as bombas atômicas foram lançadas sobre Hiroshima e Nagasaki. De fato, os japoneses deram indicações, antes do cataclismo, de que estavam preparados para fazer negociações de paz. Mas foi a rendição incondicional que os americanos exigiram, certos de que estavam, após o sucesso dos experimentos realizados no Novo México, de que a obteriam.

Na época dos atentados, Robert S. McNamara era tenente-coronel do Corpo Aéreo do Exército dos EUA. Mais tarde, ele deu uma entrevista documental intitulada The Fog of War: Eleven Lessons From The Life of Robert S. McNamara. Comentando sobre a guerra no oriente, McNamara diz: A proporcionalidade deve ser uma diretriz na guerra. Matar de 50% a 90% das pessoas de 67 cidades japonesas e depois bombardeá-las com duas bombas nucleares não é proporcional, na mente de algumas pessoas, aos objetivos que estávamos tentando alcançar.” (pág. 113)

Internamente, sob a Ordem Executiva 9066, o presidente Franklin Roosevelt usou o mito de Pearl Harbor para sequestrar cerca de 120.000 pessoas de ascendência japonesa, incluindo 80.000 cidadãos americanos.

Pessoas que pediriam desculpas por pisar acidentalmente em seu pé, defenderão ou tolerarão explicitamente o assassinato em massa de pessoas inocentes porque ‘eles nos atacaram primeiro em Pearl Harbor’, como se as pessoas mortas em bombardeios incendiários fossem as mesmas pessoas envolvidas nas reuniões secretas de alto nível que planejaram o ataque a Pearl Harbor. Isso é tão ridículo quanto culpar todos os americanos pelas ações dos presidentes Donald Trump ou Joseph Biden.

A maioria dos cidadãos de todos os países é racionalmente ignorante em relação a questões políticas. O alto custo de oportunidade de se informar sobre essas questões não vale o efeito microscópico imprevisível que seu voto pode ter no quadro geral. E queremos não apenas culpar, mas assassinar pessoas em outros países pelas ações de seus imperadores e soldados recrutados?

De acordo com o Manual de 1944 do Departamento de Guerra dos EUA sobre as forças militares japonesas, “Em tempos de paz, todos os súditos japoneses do sexo masculino entre 17 e 40 anos estão sujeitos ao serviço nas forças armadas”.

O mito de Pearl Harbor

Depois que Roosevelt gastou 40,1% do produto interno bruto dos Estados Unidos com seu programa de recuperação do New Deal de 1933 na esperança de acabar com a Grande Depressão, o país experimentou uma recessão dupla em 1937, com o desemprego atingindo 20%.

O plano para provocar um incidente em Pearl Harbor não era amplamente conhecido até 2 de janeiro de 1972, quando o The New York Times resumiu os documentos do Gabinete de Guerra britânico, então recém-divulgados, cobrindo o período de janeiro de 1941 a julho de 1945. O artigo intitulado “Planos de entrada na guerra apresentados a Roosevelt” afirma:

          … O presidente Franklin D. Roosevelt disse ao primeiro-ministro Winston Churchill em agosto de 1941 que estava procurando um incidente para justificar a abertura das hostilidades contra a Alemanha nazista.

… A ata, citando Churchill indiretamente, dizia:

“Ele [Roosevelt] obviamente estava determinado a que eles entrassem.”

“Se ele colocasse a questão da paz e da guerra ao Congresso, eles a debateriam por meses”, acrescentaram as atas do gabinete.

“O presidente disse que entraria na guerra, mas não a declararia [e] que se tornaria cada vez mais provocativo. Se os alemães não gostassem, poderiam atacar as forças americanas.

“As ordens do presidente para essas escoltas [da Marinha dos Estados Unidos] eram atacar qualquer submarino [alemão] que aparecesse, mesmo que estivesse a 200 ou 300 milhas de distância do comboio. Tudo deveria ser feito para forçar um incidente.”

… O presidente aceitou isso muito bem e deixou claro que procuraria um incidente que justificasse na abertura das hostilidades”, disse Churchill ao Gabinete de Guerra, de acordo com a ata da reunião.

O ex-secretário de Estado Henry Kissinger explicou a estratégia de provocação de Roosevelt em relação à Alemanha e ao Japão em seu livro de 1994 intitulado Diplomacia:

                        “Em setembro de 1941, os Estados Unidos cruzaram a linha da beligerância. A ordem de Roosevelt de que a posição dos submarinos alemães fosse relatada à Marinha Britânica tornou inevitável que, mais cedo ou mais tarde, algum confronto ocorreria. Em 4 de setembro de 1941, o destróier americano Greer foi torpedeado enquanto sinalizava a localização de um submarino alemão para aviões britânicos. Em 11 de setembro, sem descrever as circunstâncias, Roosevelt denunciou a “pirataria” alemã. Comparando os submarinos alemães a uma cascavel enrolada para atacar, ele ordenou que a Marinha dos Estados Unidos afundasse “à vista” quaisquer submarinos alemães ou italianos descobertos na área de defesa americana previamente estabelecida que se estendia até a Islândia. Para todos os efeitos práticos, os EUA estavam em guerra no mar com as potências do Eixo…

… Roosevelt instruiu os negociadores americanos a exigir que o Japão renunciasse a todas as suas conquistas, incluindo a Manchúria, invocando a recusa anterior dos Estados Unidos em “reconhecer” esses atos. Roosevelt deve ter sabido que não havia possibilidade de o Japão aceitar…

… Roosevelt alcançou seu objetivo com paciência e inexoravelmente, educando seu povo, um passo de cada vez, sobre as necessidades diante deles. Seu público filtrou suas palavras por meio de seus próprios preconceitos e nem sempre entendeu que seu destino final era a guerra, embora não pudessem duvidar de que se tratava de uma confrontação.” (pág. 392-3)

Na época, Henry Lewis Stimson era o Secretário da Guerra dos Estados Unidos e, em 1946, na “Investigação do Ataque a Pearl Harbor”, o diário de Stimson é usado como evidência. Na página 177, o relatório cita uma entrada de diário de 25 de novembro de 1941, quase duas semanas antes do ataque japonês a Pearl Harbor.Stimson escreveu,

                   “O general Marshall e eu fomos para a Casa Branca, onde ficamos até quase uma e meia. Na reunião estavam [Secretário de Estado Cordell] Hull, [Secretário da Marinha Frank] Knox, [Chefe do Estado-Maior do Exército George C.] Marshall, [Chefe de Operações Navais Harold Raynsford] Stark e eu.

O presidente mencionou o evento de que provavelmente seríamos atacados, talvez (já na próxima segunda-feira), pois os japoneses são notórios por fazer um ataque sem aviso prévio, e a questão era o que deveríamos fazer. A questão era como deveríamos manobrá-los para a posição de disparar o primeiro tiro sem permitir muito perigo para nós mesmos…”

Stimson mais tarde publicou seções de seu diário pessoal em um livro de 1948 em coautoria com seu irmão Bundy intitulado On Active Service in Peace and War. Na página 393, Stimson cita sua própria entrada no diário de 7 de dezembro de 1941 – o mesmo dia em que o Japão atacou as tropas americanas estacionadas em Pearl Harbor.

                  “Quando chegou a notícia de que o Japão havia nos atacado, meu primeiro sentimento foi de alívio por a indecisão ter acabado e por uma crise ter surgido de uma forma que uniria todo o nosso povo. Este continuou a ser meu sentimento dominante, apesar das notícias de catástrofes que rapidamente se desenvolveram. Pois sinto que este país unido não tem praticamente nada a temer, enquanto a apatia e as divisões provocadas por homens antipatrióticos têm sido até agora muito desanimadoras.”

Em 7 de outubro de 1940, um memorando foi escrito pelo capitão Arthur McCollum, chefe da Seção do Extremo Oriente da Inteligência Naval. McCollum, cujo nome é mencionado 55 vezes na investigação oficial de Pearl Harbor de 1946, intitulou seu memorando de “Estimativa da situação no Pacífico e recomendações de ação dos Estados Unidos”.

O memorando foi popularizado por Robert B. Stinnett em seu livro de 1999, Day of Deceit, página 4 do memorando registra a 9ª e 10ª seção de McCollum:

                 “9. Não se acredita que, no atual estado de opinião política, o governo dos Estados Unidos seja capaz de declarar guerra ao Japão sem mais delongas; e é quase impossível que uma ação vigorosa de nossa parte possa levar os japoneses a modificar sua atitude. Portanto, sugere-se o seguinte curso de ação:

  • A. Fazer um acordo com a Grã-Bretanha para o uso de bases britânicas no Pacífico, particularmente em Cingapura.
  • B. Fazer um acordo com a Holanda para o uso das instalações de base e aquisição de suprimentos nas Índias Orientais Holandesas.
  • C. Dar toda a ajuda possível ao governo chinês de Chiang-Kai-Shek.
  • D. Enviar uma divisão de cruzadores pesados de longo alcance para o Oriente, Filipinas ou Cingapura.
  • E. Enviar duas divisões de submarinos para o Oriente.
  • F. Manter a força principal da frota dos EUA agora no Pacífico, nas proximidades das ilhas havaianas.
  • G. Insistir que os holandeses se recusem a conceder demandas japonesas por concessões econômicas indevidas, particularmente petróleo.
  • H. Embargar completamente todo o comércio dos EUA com o Japão, em colaboração com um embargo semelhante imposto pelo Império Britânico.

10. Se por esses meios o Japão pudesse ser levado a cometer um ato de guerra aberto, seria bem melhor. Em todo o caso, temos de estar plenamente preparados para aceitar a ameaça de guerra.”

Por que as divagações de um único soldado importam? Porque as principais recomendações do memorando foram adotadas e promulgadas pelo governo dos EUA, o que, como McCollum previu, levou o Japão a cometer um ato de guerra aberto.

A Seção “C” foi promulgada, ajudando o regime de Chiang como parte de uma extensão do programa Lend-Lease dos EUA, que também ajudou os governos britânico e soviético antes da entrada oficial dos EUA na guerra.

Além disso, a Seção “D” foi promulgada. Um documento restrito de 15 de novembro de 1941 tinha o assunto “Conferência do General Marshall hoje”, intitulado “# 2-602 Robert L. Sherrod Memorandum para David W. Hulburd”. O general George C. Marshall, na época, era chefe do Estado-Maior do Exército dos Estados Unidos. O documento resume uma reunião no Departamento de Guerra em uma “conferência secreta com o general Marshall”. O memorando da Fundação George C. Marshall diz:

                  “Os EUA estão à beira da guerra com os japoneses, disse o general. Nossa posição é altamente favorável a esse respeito: temos acesso a um vazamento de todas as informações que eles estão recebendo sobre nossos preparativos militares, especialmente nas Filipinas. Em outras palavras, sabemos o que eles sabem sobre nós e eles não sabem que nós sabemos.

Sob grande sigilo, os EUA estão aumentando sua força nas Filipinas a um nível muito mais alto do que os japoneses imaginam. O general MacArthur está descarregando navios à noite, está construindo campos de aviação no interior cuidadosamente guardado, não está permitindo que ninguém fique a quilômetros de reservas militares.

O ponto mais importante a ser lembrado é o seguinte: estamos nos preparando para uma guerra ofensiva contra o Japão, enquanto os japoneses acreditam que estamos nos preparando apenas para defender as Filipinas…

… Se a guerra com os japoneses vier, lutaremos sem piedade. Fortalezas voadoras serão despachadas imediatamente para incendiar as cidades de papel do Japão. Não haverá qualquer hesitação em bombardear civis – será uma guerra total.”

A seção “F” foi mantida, quando uma alternativa clara era possível, que era retirar as tropas americanas da área, já que o Havaí nem era um estado americano na época e não o seria até 1959.

Mais significativamente, a seção “H” do memorando de McCollum defendendo um embargo — a restrição forçada do comércio com o Japão — foi promulgada em 1.º de agosto de 1941. Isso veio na esteira do congelamento de ativos japoneses que ocorreu em 26 de julho de 1941. Nada disso era inevitável, poderia facilmente ter sido o caso de o governo dos EUA ter visto a brutalidade do regime japonês na China e temido provocações, ou querer um Japão forte para lutar mais tarde contra os soviéticos, ou conter a expansão chinesa na Ásia.

Com os japoneses ocupando o Vietnã em setembro de 1940 e mantendo a Coréia como colônia desde 1910, o recém-descoberto Império dos Estados Unidos herdou conflitos do Império Japonês anterior. Claro, aqueles com opiniões da moda constantemente dirão ‘os EUA tinham a política de contenção de Truman e estavam apenas tentando conter o comunismo quando mataram milhões de coreanos e milhões de vietnamitas’. Isso pressupõe que o império dos EUA tenha um medo razoável do comunismo a milhares de quilômetros de distância do Vietnã e da Coréia, enquanto o Japão não tinha motivos para temê-los, embora o Japão esteja muito mais perto dessas áreas.

Ao contrário dos atores do mercado, os governos têm qualidades únicas que incentivam a guerra de maneiras que não seriam lucrativas no setor voluntário. Os estados têm acesso exclusivo à criação de dinheiro do banco central, tributação, recrutamento, educação obrigatória e um duplo padrão legal que lhes permite cometer assassinatos sob o disfarce de “política externa”; devemos esperar que os estados continuem a agitar por guerras.

Devemos ver a guerra pelo que ela é, campanhas de assassinato em massa baseadas em mentiras financiadas por roubo. As elites de segurança nacional em todos os países desde o início dos tempos devem mentir e sensacionalizar ameaças estrangeiras em potencial, a fim de fazer com que suas populações domésticas renunciem às suas liberdades e arquem com o alto custo de morrer e ter seus membros arrancados.

Que todos tenhamos a humildade de Tucker Carlson ao refletir sobre as atrocidades de Hiroshima e Nagasaki:

                   “Eu fico fascinado como as pessoas do meu lado – vou admitir, na ‘direita’ – passaram os últimos 80 anos defendendo o lançamento de bombas nucleares sobre civis. Tipo, você está brincando? Isso não passa de um mal prima facie. Se você não consegue ver isso, começa: ‘Bem, se não tivéssemos feito isso, então aconteceria isso, aquilo, ou a outra coisa; isso foi realmente uma grande economia’ – não! É errado lançar armas nucleares sobre as pessoas, e se você se pega argumentando que é uma coisa boa lançar armas nucleares sobre as pessoas, então você é mau.” – Tucker Carlson, Joe Rogan Experience (ep. #2138)

 

 

 

 

Artigo original aqui

1 COMENTÁRIO

  1. Pois é…
    Hoje a terminologia é “negacionismo”, “obscurantismo” e congêneres.

    Enquanto metem a ciência em um altar, a negam sempre quando convêm.

    Ou melhor, $iên$ia

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui