O plano de Mencken e a regra de Read

0
Tempo estimado de leitura: 11 minutos

HL Mencken e Leonard Read não poderiam ser mais diferentes, mas cada um deles disse algumas coisas importantes sobre a vida em uma sociedade livre.

Henry Louis Mencken (1880–1956) nasceu na cidade de Baltimore, Maryland, viveu quase toda a sua vida na casa em que cresceu e morreu em sua cama. Ele era um baltimoreano de terceira geração. Embora tenha sido batizado na Igreja Episcopal, Mencken não era nem um pouco religioso. Foi jornalista, editor e crítico literário e social.

Leonard E. Read (1898–1983) nasceu na pequena cidade de Hubbardston, Michigan, mudou-se para a Califórnia e finalmente estabeleceu-se em Nova York. Read era um homem religioso, servindo como membro do conselho de uma igreja congregacional. Depois de se tornar o diretor geral da filial de Los Angeles da Câmara de Comércio dos EUA, ele fundou a Fundação para Educação Econômica em Nova York e passou a vida defendendo a liberdade individual, a propriedade privada, o livre mercado e o governo limitado.

O plano de Mencken

De todos os livros que Mencken escreveu em sua vida, e outros compilados após sua morte a partir de seus artigos de jornais e revistas, nenhum incluiu nada de sua coluna no Baltimore Evening Sun chamada “The Free Lance”. Nenhum, isto é, até a recente publicação de A Saturnalia of Bunk: Selections from The Free Lance, 1911–1915 (Ohio University Press, 2017), editado e com uma introdução pelo crítico literário ST Joshi, uma das principais autoridades em Mencken.

A coluna de 1.200 palavras de Mencken foi publicada seis dias por semana durante quatro anos e meio. Suas 1.228 colunas – todas digitadas em uma máquina de escrever manual – compreendem um milhão e meio de palavras. Ele disse que seu “trabalho no Free Lance foi o mais agradável” que ele “já teve em um jornal” e que “gostou imensamente”. Joshi reuniu uma seleção das colunas de Mencken e as organizou em onze capítulos, com títulos e datas de publicação. O título do livro é retirado da primeira coluna reproduzida no livro, que foi publicada originalmente em 30 de dezembro de 1911. Depois de detalhar doze “propostas e proposições perante o povo” que são “francamente e inequivocamente ridículas”, Mencken as descreve como “uma interminável saturnalia de bobagem, de blefe, de estupidez ou insinceridade, de falsa virtude, de absurdo, de fingimento, de sofisma, de parologia, de trapaça, de postura teatral, de música de sopro estridente, de palavras vazias – mesmo, às vezes, de pura fraude.”

Joshi sustenta que “o melhor material do Free Lance se equipara ao melhor do jornalismo de Mencken em geral – em sua pungência satírica, seus golpes de lógica, sua exposição impassível de falácias, hipocrisias e absurdos, e sua pertinência intelectual como reflexos de um homem que desenvolveu sua filosofia de vida tanto em parâmetros amplos quanto nos mínimos detalhes.” Uma leitura sistemática das colunas de Mencken “nos permite verificar uma visão quase completa da filosofia política, religiosa, social e cultural de Mencken como ela evoluiu até este ponto – e essa filosofia sofreu relativamente poucas alterações no curso de sua carreira subsequente.”

É a filosofia de Mencken que nos interessa. Mencken “seguiu Mill na defesa do envolvimento mínimo do governo naqueles aspectos da vida social (particularmente a legislação da moralidade) que não têm relação direta com a proteção do cidadão contra inimigos externos ou ameaças internas.”. Um grande número de colunas do Free Lance de Mencken foi dedicado “a lutar contra indivíduos e organizações que buscavam a reforma moral da cidade e da nação em áreas como prostituição, consumo de álcool e tabagismo”. Embora ele reconhecesse que “essas coisas podem de fato ser vícios”, Mencken “não tinha nenhum desejo de se envolver em nenhum deles, exceto o consumo moderado de álcool” e “era avesso a conceder ao governo uma mão pesada em sua repressão”. Ele acreditava que a essência da liberdade era permitir que as pessoas se envolvessem em um vício, “desde que o prazer que isso produz não seja superado pelo dano que causa”. Em uma coluna de 1913, ele afirmou que o cidadão é “obrigado a não fazer nada que coloque em risco a vida [de seus vizinhos] ou coloque em risco a propriedade deles. Ele é obrigado a respeitar as liberdades deles, desde que o exercício dessas liberdades não invada a sua própria.”

É em uma coluna intitulada “Mencken e o materialismo” que vemos o plano de Mencken. O Dr. Howard A. Kelly (1858–1943), como Joshi nos conta em um útil glossário de nomes, foi um “ginecologista e cirurgião que lecionou no Johns Hopkins Hospital de 1889-1943 e na Johns Hopkins Medical School de 1893-1919” e “falou sobre assuntos morais e sociais, defendendo a abolição da prostituição e apoiando Anthony Comstock e outros vice-cruzados.” Aqui está Mencken sobre como ele difere do Dr. Kelly:

   Mesmo quando dois homens perseguem um e o mesmo ideal, muitas vezes caem em diferenças irreconciliáveis ​​sobre a maneira de alcançá-lo. Considere o ideal comum, visionado por praticamente todos nós, de uma raça humana despreocupada e feliz. Eu gostaria de vê-lo realizado, e o Dr. Kelly gostaria de vê-lo realizado. Mas observe quão vastamente diferimos em nossos planos para sua realização.

Meu plano é deixar as pessoas fazerem o que quiserem, desde que não invadam o direito e a liberdade de outras pessoas fazerem o mesmo: ou seja, vejo a liberdade de desejo, de gosto, de ação como o capital essencial para a felicidade.

Mas o Dr. Kelly, com o mesmo objetivo em vista, defende uma rota diametralmente oposta para sua obtenção. Ou seja, ele se propõe a fazer as pessoas felizes pela força, pelo terrorismo, pela compulsão. Seu plano, em resumo, é decidir que tipo de vida é feliz e depois obrigá-los a vivê-la.

Mencken se identificou como um libertário muito antes de ser comum fazê-lo. Em uma coluna de resenha de livro de 1922, ele escreveu: “Sou, em resumo, um libertário do tipo mais extremo e não conheço nenhum direito humano que seja um décimo mais valioso do que o simples direito de expressar o que parece (no momento) ser a verdade.”

A regra de Read

Ao contrário do plano de Mencken, que só recentemente foi revelado, a regra de Read é de conhecimento comum desde a publicação de seu livro Anything That’s Peaceful (Foundation for Economic Education, 1964). Por seu título, Read diz que ele quer dizer,

    Deixe qualquer um fazer o que quiser que seja pacífico ou criativo; que não haja restrição organizada contra nada além de fraude, violência, deturpação, predação; que alguém entregue correspondência ou eduque ou pregue sua religião ou o que quer que seja, desde que seja pacífico; limitar o agenciamento da força organizada da sociedade — o governo — a funções jurídicas e policiais, tabulando o que não se pode fazer e prescrevendo as penalidades contra ações agressivas; deixe o governo fazer isso e deixe todo o resto para o mercado livre e irrestrito!

A tese de Read é simplesmente esta: “Deixe qualquer um fazer o que quiser, desde que seja pacífico; o papel do governo, então, é manter a paz.” Read explica que “manter a paz” significa “não mais do que proibir as pessoas de fazerem ações não pacíficas”. Essa é “toda a proibição” que ele quer do governo. O governo deve ser estritamente limitado a “funções jurídicas e policiais”. Read disse em outro lugar que ele

    faria com que o governo defendesse a vida e a propriedade de todos os cidadãos igualmente; protegesse todas as trocas voluntárias; suprimisse e penalizasse toda fraude, falsidade ideológica, violência e práticas predatórias; invocasse uma justiça comum sob a lei; e mantivesse os registros relacionados a essas funções. Mesmo esta é uma tarefa maior do que os governos, em geral, provaram ser capazes. Deixe os governos fazerem essas coisas e fazê-las bem. Deixe tudo mais para os homens em esforço livre e criativo.

Quando o governo vai além disso e proíbe ações pacíficas, “essas próprias proibições são, prima facie, agressivas”.

Read viu apenas duas classes de pessoas na sociedade: “Ao sugerir que a função do governo é apenas manter a paz, eu levanto toda a questão entre estatistas ou socialistas, por um lado, e os devotos do livre mercado, da propriedade privada , filosofia do governo limitado, por outro.” Ele acreditava que “o quão estatista uma pessoa é pode ser julgado por quão longe ela iria proibir ações pacíficas”. Ele sustentou que “a diferença entre o socialista e o estudioso da liberdade é uma diferença de opinião sobre o que os outros devem ser proibidos de fazer”. Essa diferença de opinião “destaca a diferença essencial entre os coletivistas – socialistas, estatistas, intervencionistas, mercantilistas, perturbadores da paz – e os da fé pacífica e libertária”. Read considerou “termos como comunismo, socialismo, fabianismo, estado de bem-estar social, nazismo, fascismo, intervencionismo estatal, igualitarismo, economia planificada, New Deal, Fair Deal e New Frontier” como “simplesmente rótulos diferentes para muitos tipos da mesma coisa.”

Read se esforçou para deixar bem claro que o princípio da liberdade individual não é uma licença para fazer o que quiser:

    É incorreto pensar em liberdade como sinônimo de ação desenfreada. A liberdade não inclui e não pode incluir nenhuma ação, independentemente do patrocínio, que diminua a liberdade de um único ser humano. Argumentar o contrário é afirmar que a liberdade pode ser composta de negações da liberdade, patentemente absurdo. A falta de restrições levada a ponto de prejudicar a liberdade dos outros é o exercício da licença, não da liberdade.

Note-se que o libertário em sua esperada proibição de ações não pacíficas não tem em mente qualquer violência à liberdade de qualquer outra pessoa, absolutamente nenhuma. Por esta razão: A palavra liberdade nunca seria usada por um indivíduo completamente isolado dos outros; é um termo social. Não devemos, portanto, pensar na liberdade como sendo restringida quando a fraude, a violência e coisas semelhantes são proibidas, pois tais ações violam a liberdade dos outros, e a liberdade não pode ser composta de negações da liberdade. Isso é evidente. Assim, qualquer mínimo estudante da liberdade nunca proibiria a liberdade ou as ações pacíficas de outro.

A ressalva é que o exercício da liberdade de cada um deve ser pacífico e não violar os direitos pessoais e de propriedade de terceiros.

A aplicação

Em poucas palavras, aqui estão o plano de Mencken e a regra de Read:

Deixe as pessoas fazerem o que quiserem, desde que não invadam o direito e a liberdade de outras pessoas de fazerem o mesmo.

Deixe qualquer um fazer o que quiser, desde que seja pacífico.

O plano de Mencken e a regra de Read podem ser aplicados a uma série de questões de liberdade pessoal.

Uso de drogas. Embora a maconha tenha sido legalizada em muitos estados dos EUA, esses mesmos estados ainda a regulam fortemente e o governo federal ainda a classifica como substância controlada Classe I sob a Lei de Substâncias Controladas, com alto potencial de abuso, nenhum uso médico atualmente aceito e falta de segurança aceita para uso sob supervisão médica. E, claro, a compra, venda e posse de drogas “mais pesadas” ainda é ilegal nos níveis federal e estadual.

O uso de drogas pode ser viciante, prejudicial à saúde e perigoso, mas não cabe ao governo decidir quais riscos os cidadãos podem correr e que tipos de comportamento eles podem ter. Portanto, não deve haver leis, restrições ou regulamentos de qualquer tipo relativos à compra, venda ou posse de qualquer droga por qualquer motivo. O que um homem deseja inalar ou ingerir em seu próprio corpo é problema dele, desde que suas ações sejam pacíficas e ele respeite os direitos dos outros.

A guerra contra as drogas é tudo menos pacífica e é uma invasão da liberdade pessoal, privacidade e propriedade. Se alguém está sob efeito de drogas e comete assassinato, estupro, assalto à mão armada, agressão, lesão corporal, furto, furto em loja ou arrombamento, ele deve ser preso e acusado de assassinato, estupro, assalto à mão armada, agressão, furto, furto em loja ou roubo – exatamente como seria se estivesse sob efeito de álcool; estar drogado não tem nada a ver com isso. Além disso, não faz sentido o governo travar uma guerra contra as drogas ilícitas, quando o tabaco, o álcool e os medicamentos prescritos matam muito mais pessoas a cada ano.

Revenda de ingressos. Cambistas de ingressos são empreendedores que fornecem um serviço necessário. Eles permitem que os eventos vendam ingressos de maneira mais rápida e eficiente até o dia do evento. A troca de ingressos por dinheiro entre um comprador interessado e um vendedor voluntário é uma atividade pacífica que nunca deve ser proibida, desde que a interação não viole os direitos de propriedade do proprietário do local onde a troca é feita.

Prostituição. Todo crime deve ter uma vítima tangível e identificável com danos reais e danos mensuráveis. A prostituição pode ser imoral, pecaminosa e corruptora, mas é uma função ilegítima do governo legislar a moralidade. Atividades pacíficas, privadas, voluntárias e consensuais nunca devem ser criminalizadas – não importa o quão imorais alguém pense que são. Aqueles com objeções morais à prostituição têm o direito de tentar persuadir as mulheres a não se prostituírem e os homens a não procurarem seus serviços. Eles não têm o direito de usar a força do governo para impedir que as pessoas se envolvam em atividades que não envolvam coerção ou violência. Além disso, se é legal para uma mulher fornecer serviços sexuais gratuitos quantas vezes ela quiser e para quantas pessoas ela quiser, então por que deveria ser ilegal ela cobrar pela prestação dos mesmos serviços? Especialmente porque alguém que paga indiretamente por sexo pagando pelo jantar e um filme não é um crime.

Posse de arma. Os governos regulam as armas mais do que qualquer outra coisa. Os contrabandistas não podem vender armas sem uma licença do governo. Uma arma não pode ser comprada legalmente sem que o comprador tenha que passar por uma verificação de antecedentes e passar por um período de espera. Apenas certos tipos de armas e munições podem ser vendidos. No entanto, possuir uma arma é em si uma ação pacífica. A grande maioria dos milhões de armas nas mãos dos cidadãos nunca é usada para cometer crimes. Embora tenha sido dito muitas vezes antes, ainda é verdade: as armas não matam pessoas; pessoas matam pessoas. Ninguém deve ser proibido de comprar, vender ou possuir uma arma. Aqueles que usam armas para ameaçar ou ferir pessoas devem, é claro, ser punidos proporcionalmente porque estão violando os direitos pessoais ou de propriedade de alguém.

Jogos de Azar. Os cassinos são ilegais na maioria dos estados. Nos estados onde são legais, eles são fortemente regulamentados. A maioria das formas de jogo público e privado são proibidas. O jogo pode ser um desperdício, viciante e ruinoso, mas não é função do governo impedir ou desencorajar ninguém de jogar. Qualquer um deve poder fazer com seu próprio dinheiro o que bem entender, mesmo que isso signifique jogá-lo fora. Aqueles com objeções morais ao jogo têm o direito de tentar persuadir as pessoas a não jogar. Eles não têm o direito de usar a força do governo para impedir que as pessoas se envolvam em atividades que não envolvam força ou fraude. O jogo é uma decisão pessoal e individual e não é da conta de ninguém, desde que a conduta e as interações do jogador sejam pacíficas, voluntárias e consensuais, e o jogo não viole os direitos de propriedade do proprietário do local onde as apostas estão sendo feitas.

Venda de órgãos. Vender os órgãos do seu corpo enquanto você está vivo (como um rim) ou depois de morto (quase todo o resto) é atualmente uma ação criminosa, embora seja uma atividade pacífica e voluntária que não viola os direitos de ninguém. Mas se você possui seu próprio corpo, certamente também possui os órgãos de seu corpo. Uma vez que qualquer pessoa deve poder fazer o que quiser com seu próprio corpo, desde que suas atividades sejam pacíficas e não viole os direitos pessoais ou de propriedade de ninguém, qualquer pessoa deve ter a liberdade de vender seus órgãos.

Movimento. Em quase todas as cidades dos Estados Unidos, um motorista enfrenta a possibilidade de ser parado por um posto de controle de sobriedade e verificado pela polícia em busca de motoristas que possam estar embriagados devido ao uso de álcool ou drogas. Em alguns estados do sudoeste, os motoristas podem encontrar postos de controle de imigração a quilômetros da fronteira, onde agentes do governo verificam a cidadania e o status de imigração de motoristas que agem de forma suspeita, parecem nervosos, afirmam estar perdidos ou apenas têm um sotaque forte. Os americanos que desejam viajar para países como Cuba enfrentam inúmeras restrições e proibições. Nenhum americano deve ser impedido de viajar para onde e quando quiser, desde que não esteja invadindo e desde que esteja viajando pacificamente.

Licenciamento. Dependendo do estado, muitas ocupações (barbearia, advocacia etc.) exigem um certificado de permissão e aprovação de um conselho patrocinado pelo governo. Mas por que alguém deveria obter permissão do governo para abrir um negócio, fazer comércio, trabalhar em certas ocupações, ter uma vocação específica ou prestar um serviço a clientes interessados? A prestação de um serviço — desde que seja solicitado, mutuamente benéfico, pacífico e respeitoso com os direitos pessoais e patrimoniais de terceiros — nunca deve ser licenciado.

O governo nunca deve punir indivíduos ou empresas por se envolverem em ações totalmente pacíficas, voluntárias e consensuais que não agridam a pessoa ou a propriedade de terceiros. Apenas criminosos violentos devem ser encarcerados e ninguém deve ser preso ou multado por cometer um crime sem vítimas. Isso é verdade, não importa quantas pessoas apoiem o governo fazendo tais coisas. O plano de Mencken e a regra de Read são a base de uma sociedade livre.

 

 

 

Artigo original aqui

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui